Le pays des Kobolds
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le pays des Kobolds

Guteviniyesu Koboxorati !
 
AccueilRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
-39%
Le deal à ne pas rater :
Ordinateur portable ASUS Chromebook Vibe CX34 Flip
399 € 649 €
Voir le deal

 

 Yiniba

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
Yona Sunetoko

Yona Sunetoko


Nombre de messages : 25
Localisation : Feyzin
Date d'inscription : 23/05/2006

Yiniba Empty
MessageSujet: Yiniba   Yiniba EmptyDim 28 Mai - 12:22

Dans la traduction de la Génèse, au dernier verset traduit, j'ai trouvé 2 erreurs (sûrement dues à la fatigue du traducteur, après un tel effort).

Voici le verset : "Ixa sagayeke womabu solobu defareba".

La première erreur est évidente : "solobu" au lieu de "solubu".

La seconde erreur est moins évidente, il s'agit du mot "sagayeke".
Si l'on applique les règles et les exemples donnés dans la grammaire, il faudrait dire "sagaheye".
En effet "saga" signifie "raconter" ou "récit", et "Ixa sagaheye" signifie "Ainsi on raconte", ou "Ainsi il y a récit", ce qui est grosso modo équivalent.

En revanche "Ixa sagayeke" signifierait "Ainsi il raconte", avec un "il" inanimé, qui ne peut donc rien raconter. L'autre traduction possible est "ainsi il est un récit", sans qu'on sache qui est cet "il".
Dans la phrase "Tel est le récit", "récit" est le sujet et non l'attribut.
Alors que dans "sagayeke" "récit" est attribut au même titre que "deru" dans l'exemple "Iye deruyeke" = "ceci est un arbre".
Revenir en haut Aller en bas
Yeva Agetuya
Admin
Yeva Agetuya


Nombre de messages : 130
Age : 94
Date d'inscription : 23/12/2005

Yiniba Empty
MessageSujet: Re: Yiniba   Yiniba EmptyDim 28 Mai - 16:16

En effet, il faut mettre"sagaheye".
Revenir en haut Aller en bas
http://koboxora.free.fr/index.htm
 
Yiniba
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le pays des Kobolds :: Yathinufa - la capitale :: Gonodomu-
Sauter vers: